Локализация интерфейса

Started by kozlov_ao, May 10, 2013, 04:57:28 PM

Previous topic - Next topic

ArtKZ

#105
Quote from: Victor Kirhenshtein on November 22, 2013, 01:03:37 PM
Вот еще плагин (Server Config)

Взял в работу.
UPD: Вернул на место :)

kozlov_ao

#106
Погоди... я не сказал, что начал переводить.
вот, держи половину (черновик, там где знаки вопроса - возникают сомнения):

AddAddressListElementDialog_AddrRange=&Диапазон адресов
AddAddressListElementDialog_EndAddr=Конечный адрес
AddAddressListElementDialog_EnterValidData=Введите корретные адрес/маску
AddAddressListElementDialog_NetAddr=Сетевой адрес
AddAddressListElementDialog_NetMask=Маска сети
AddAddressListElementDialog_StartAddr=Начальный адрес
AddAddressListElementDialog_Subnet=&Подсеть
AddAddressListElementDialog_Title=Add Address List Element
AddAddressListElementDialog_Warning=Внимание
AddUsmCredDialog_Auth=Авторизация
AddUsmCredDialog_AuthPasswd=Пароль
AddUsmCredDialog_AuthTypeMD5=MD5
AddUsmCredDialog_AuthTypeNone=NONE
AddUsmCredDialog_AuthTypeSHA1=SHA1
AddUsmCredDialog_EncPasswd=Шифровать пароль
AddUsmCredDialog_EncTypeAES=AES
AddUsmCredDialog_EncTypeDES=DES
AddUsmCredDialog_EncTypeNone=NONE
AddUsmCredDialog_Encryption=Шифрование
AddUsmCredDialog_Title=Add SNMP USM Credentials (??????????????Добавить SNMP USM полномочия??????????????)
AddUsmCredDialog_UserName=Имя пользователя
ConfigurationImportDialog_Browse=Обзор...
ConfigurationImportDialog_FileName=Имя файла
ConfigurationImportDialog_FileTypeAll=Все файлы
ConfigurationImportDialog_FileTypeXML=XML файлы
ConfigurationImportDialog_ReplaceByCode=Заменить события с дублирующимися &кодами
ConfigurationImportDialog_ReplaceByName=Заменить события с дублирующимися &именами
ConfigurationImportDialog_SelectFile=Выберите конфигурационный файл
ConfigurationImportDialog_Title=Импорт конфигурации
CreateMappingTableDialog_Description=Описание
CreateMappingTableDialog_Name=Имя
CreateMappingTableDialog_Title=Создать таблицу сопоставления
ExportConfiguration_Error=Ошибка
ExportConfiguration_ErrorOpeningView=Ошибка открытия вида: (???????????????Ошибка открытия панели???????????????)
ExportFileBuilder_Add=Добавить...
ExportFileBuilder_Description=Описание
ExportFileBuilder_EPPLoadJobError=Загрузка политики обработки событий невозможна
ExportFileBuilder_EPPLoadJobName=Загрузка политики обработки событий
ExportFileBuilder_EnterValidFileName=Введите корректное имя файла для записи эксортированной конфигурации в\!
ExportFileBuilder_ExportJobError=Невозможно экспортировать конфигурацию
ExportFileBuilder_ExportJobName=Экспорт и сохранение конфигурации
ExportFileBuilder_FileName=Имя файла
ExportFileBuilder_FormTitle=Экспорт конфигурации
ExportFileBuilder_Remove=Удалене
ExportFileBuilder_ResolveJobName=Решение зависимости событий
ExportFileBuilder_Save=&Сохранить
ExportFileBuilder_SectionEvents=События
ExportFileBuilder_SectionFile=Экспорт файла
ExportFileBuilder_SectionRules=Правила
ExportFileBuilder_SectionTemplates=Шаблоны
ExportFileBuilder_SectionTraps=SNMP трапы
ExportFileBuilder_TrapsLoadJobError=Невозможно загрузить конфигурацию SNMP трапов
ExportFileBuilder_TrapsLoadJobName=Загрузка конфигурации SNMP трапов
ExportFileBuilder_Warning=Внимание
ImportConfiguration_Information=Информация
ImportConfiguration_JobError=Невозможно импортировать конфигурацию
ImportConfiguration_JobName=Импорт конфигурации
ImportConfiguration_SuccessMessage=Конфигурация успешно импортирована из файла %s
LogMacroEditDialog_Name=Имя
LogMacroEditDialog_TitleCreate=Создание макроса
LogMacroEditDialog_TitleEdit=Редактирование макроса
LogMacroEditDialog_Value=Значение
LogParserEditor_Add=Добавить...
LogParserEditor_AddRule=Добавить правило
LogParserEditor_Delete=Удалить
LogParserEditor_Edit=Редакрировать...
LogParserEditor_Editor=Редактирование (??????????????Редактор??????????????)
LogParserEditor_Error=Ошибка
LogParserEditor_InvalidDefinition=Log parser definition is invalid ????????????????????????????????
LogParserEditor_LogParser=Log Parser ????????????????????????????????
LogParserEditor_Macros=Макрос
LogParserEditor_Name=Имя
LogParserEditor_Rules=Правило
LogParserEditor_Value=Значение
LogParserEditor_XML=XML
LogParserRuleEditor_Action=Действие
LogParserRuleEditor_ActiveContext=Активный контекст
LogParserRuleEditor_ChangeContext=Изменить контекст
LogParserRuleEditor_Condition=Условие (??????????????????????СОСТОЯНИЕ?????????????????????)
LogParserRuleEditor_ContextAction=Действие контекста
LogParserRuleEditor_ContextResetMode=Сброс режима контекста
LogParserRuleEditor_CtxActionActivate=Активировать
LogParserRuleEditor_CtxActionClear=Очистить
LogParserRuleEditor_CtxModeAuto=Авто
LogParserRuleEditor_CtxModeManual=Вручную
LogParserRuleEditor_DeleteRule=Удалить правило
LogParserRuleEditor_Facility=Объект
LogParserRuleEditor_GenerateEvent=Создание события
LogParserRuleEditor_MatchingRegExp=Соответствие регулярного выражения
LogParserRuleEditor_MoveDown=Опустить
LogParserRuleEditor_MoveUp=Поднять
LogParserRuleEditor_Parameters=Параметры
LogParserRuleEditor_Severity=Severity ????????????????????????????????
LogParserRuleEditor_SyslogTag=Syslog tag
MappingTableEditor_ColComments=Комментарии
MappingTableEditor_ColKey=Ключ
MappingTableEditor_ColValue=Значение
MappingTableEditor_Delete=&Удалить
MappingTableEditor_InitialPartName=Таблица сопоставления - [%d]
MappingTableEditor_LoadJobError=Не удается загрузить содержимое таблицы сопоставления
MappingTableEditor_LoadJobName=Загрузка таблицы сопоставления
MappingTableEditor_NewRow=&Новая колонка
MappingTableEditor_PartName=Таблица сопоставления - %s
MappingTableEditor_RefreshConfirmation=Подтверждение обновления
MappingTableEditor_RefreshConfirmationText=Сделанные изменения будут утеряны. Вы уверены?
MappingTableEditor_Save=&Сохранить
MappingTableEditor_SaveJobError=Невозможно сохранить таблицу сопоставления
MappingTableEditor_SaveJobName=Сохранение таблицы сопоставления
MappingTableListLabelProvider_FlagNone=none
MappingTableListLabelProvider_FlagNumeric=NUMERIC
MappingTables_ColDescription=Описание
MappingTables_ColFlags=Флаг
MappingTables_ColID=ID
MappingTables_ColName=Имя
MappingTables_CreateJobName=Создать таблицу сопоставления
MappingTables_Delete=&Удалить
MappingTables_DeleteConfirmation=Подтверждение удаления
MappingTables_DeleteConfirmationText=Вы действительно хотите удалить таблицу сопоставления?
MappingTables_DeleteJobError=Невозможно удалить таблицу сопоставления
MappingTables_DeleteJobName=Удаление таблицы сопоставления
MappingTables_Edit=&Редактировать
MappingTables_Error=Ошибка
MappingTables_ErrorOpeningView=Ошибка открытия вида: %s (???????????????Ошибка открытия панели: %s ???????????????)
MappingTables_NewTable=&Новая таблица...

ArtKZ

#107
Держи уж тогда лучше ты - я еще меньше перевел :)


AddAddressListElementDialog_AddrRange=&Диапазон адресов
AddAddressListElementDialog_EndAddr=Конечный адрес
AddAddressListElementDialog_EnterValidData=Пожалуйста, укажите корректные адрес/маску сети
AddAddressListElementDialog_NetAddr=Адрес сети
AddAddressListElementDialog_NetMask=Маска сети
AddAddressListElementDialog_StartAddr=Начальный адрес
AddAddressListElementDialog_Subnet=&Подсеть
AddAddressListElementDialog_Title=Добавление новой сети
AddAddressListElementDialog_Warning=Предупреждение
AddUsmCredDialog_Auth=Authentication
AddUsmCredDialog_AuthPasswd=Authentication password
AddUsmCredDialog_AuthTypeMD5=MD5
AddUsmCredDialog_AuthTypeNone=NONE
AddUsmCredDialog_AuthTypeSHA1=SHA1
AddUsmCredDialog_EncPasswd=Encryption password
AddUsmCredDialog_EncTypeAES=AES
AddUsmCredDialog_EncTypeDES=DES
AddUsmCredDialog_EncTypeNone=NONE
AddUsmCredDialog_Encryption=Encryption
AddUsmCredDialog_Title=Add SNMP USM Credentials
AddUsmCredDialog_UserName=User name
ConfigurationImportDialog_Browse=Выбрать...
ConfigurationImportDialog_FileName=Имя файла
ConfigurationImportDialog_FileTypeAll=Все файлы
ConfigurationImportDialog_FileTypeXML=Файлы XML
ConfigurationImportDialog_ReplaceByCode=Заменить события с совпадающими &кодами
ConfigurationImportDialog_ReplaceByName=Заменить события с совпадающими &именами
ConfigurationImportDialog_SelectFile=Выбор файла конфигурации
ConfigurationImportDialog_Title=Импорт конфигурации
CreateMappingTableDialog_Description=Описание
CreateMappingTableDialog_Name=Имя
CreateMappingTableDialog_Title=Создание таблицы сопоставлений
ExportConfiguration_Error=Ошибка
ExportConfiguration_ErrorOpeningView=Ошибка открытия вида:
ExportFileBuilder_Add=Добавить...
ExportFileBuilder_Description=Описание
ExportFileBuilder_EPPLoadJobError=Невозможно загрузить политику обработки события
ExportFileBuilder_EPPLoadJobName=Загрузка политики обработки события
ExportFileBuilder_EnterValidFileName=Пожалуйста, укажите корректное имя файла для сохранения экпортируемой конфигурации\!
ExportFileBuilder_ExportJobError=Невозможно экпортировать конфигурацию
ExportFileBuilder_ExportJobName=Экпорт и созранение конфигурации
ExportFileBuilder_FileName=Имя файла
ExportFileBuilder_FormTitle=Экпорт конфигурации
ExportFileBuilder_Remove=Удалить
ExportFileBuilder_ResolveJobName=Определение зависимостей события
ExportFileBuilder_Save=&Сохранить
ExportFileBuilder_SectionEvents=События
ExportFileBuilder_SectionFile=Файл экпорта
ExportFileBuilder_SectionRules=Правила
ExportFileBuilder_SectionTemplates=Шаблоны
ExportFileBuilder_SectionTraps=Ловушки SNMP
ExportFileBuilder_TrapsLoadJobError=Невозможно загрузить конфигурацию ловушек SNMP
ExportFileBuilder_TrapsLoadJobName=Загрузка конфигурации ловушек SNMP
ExportFileBuilder_Warning=Предупреждение
ImportConfiguration_Information=Информация
ImportConfiguration_JobError=Невозможно импортировать конфигурацию
ImportConfiguration_JobName=Импорт конфигурации
ImportConfiguration_SuccessMessage=Конфигурация была успешно импортирована из файла %s
LogMacroEditDialog_Name=Имя
LogMacroEditDialog_TitleCreate=Создание макрокоманды
LogMacroEditDialog_TitleEdit=Редактирование макрокоманды
LogMacroEditDialog_Value=Значение
LogParserEditor_Add=Добавить...
LogParserEditor_AddRule=Добавить правило
LogParserEditor_Delete=Удалить
LogParserEditor_Edit=Изменить...
LogParserEditor_Editor=Редактор
LogParserEditor_Error=Ошибка
LogParserEditor_InvalidDefinition=Неверное определение анализатора журнала
LogParserEditor_LogParser=Анализатор журнала
LogParserEditor_Macros=Макрокоманда
LogParserEditor_Name=Имя
LogParserEditor_Rules=Правила
LogParserEditor_Value=Значение
LogParserEditor_XML=XML
LogParserRuleEditor_Action=Действие
LogParserRuleEditor_ActiveContext=Active context
LogParserRuleEditor_ChangeContext=Change context
LogParserRuleEditor_Condition=Условие
LogParserRuleEditor_ContextAction=Context action
LogParserRuleEditor_ContextResetMode=Context reset mode
LogParserRuleEditor_CtxActionActivate=Activate
LogParserRuleEditor_CtxActionClear=Clear
LogParserRuleEditor_CtxModeAuto=Auto
LogParserRuleEditor_CtxModeManual=Manual
LogParserRuleEditor_DeleteRule=Удалить правило
LogParserRuleEditor_Facility=Facility
LogParserRuleEditor_GenerateEvent=Generate event
LogParserRuleEditor_MatchingRegExp=Matching regular expression
LogParserRuleEditor_MoveDown=Ниже
LogParserRuleEditor_MoveUp=Выше
LogParserRuleEditor_Parameters=Параметры
LogParserRuleEditor_Severity=Важность
LogParserRuleEditor_SyslogTag=Syslog tag
MappingTableEditor_ColComments=Комментарий
MappingTableEditor_ColKey=Код
MappingTableEditor_ColValue=Значение
MappingTableEditor_Delete=&Удалить
MappingTableEditor_InitialPartName=Таблица сопоставлений - [%d]
MappingTableEditor_LoadJobError=Невозможно загрузить таблицу сопоставлений с сервера
MappingTableEditor_LoadJobName=Загрузка таблицы сопоставлений
MappingTableEditor_NewRow=&Новая запись
MappingTableEditor_PartName=Таблица сопоставлений - %s
MappingTableEditor_RefreshConfirmation=Подтверждение обновления
MappingTableEditor_RefreshConfirmationText=Эта операция уничтожит все несохраненные изменения. Вы уверены?
MappingTableEditor_Save=&Сохранить
MappingTableEditor_SaveJobError=Невозможно сохранить таблицу сопоставлений
MappingTableEditor_SaveJobName=Сохранение таблицы сопоставлений
MappingTableListLabelProvider_FlagNone=нет
MappingTableListLabelProvider_FlagNumeric=NUMERIC
MappingTables_ColDescription=Описание
MappingTables_ColFlags=Признаки
MappingTables_ColID=№
MappingTables_ColName=Имя
MappingTables_CreateJobName=Создание новой таблицы сопоставлений
MappingTables_Delete=&Удалить
MappingTables_DeleteConfirmation=Подтверждение удаления
MappingTables_DeleteConfirmationText=Вы уверены, что хотите удалить выбранные таблицы сопоставлений?
MappingTables_DeleteJobError=Невозможно удалить таблицу сопоставлений
MappingTables_DeleteJobName=Удаление таблиц сопоставлений
MappingTables_Edit=&Изменить
MappingTables_Error=Ошибка
MappingTables_ErrorOpeningView=Ошибка открытия вида: %s
MappingTables_NewTable=&Новая таблица...
MappingTables_ReloadJobError=Невозможно получить список таблиц сопоставлений
MappingTables_ReloadJobName=Обновление списка таблиц сопоставлений

ArtKZ

#108
Quote from: Victor Kirhenshtein on November 22, 2013, 12:40:53 AM
Кстати, я заметил, что стандартный перевод в eclipse для view - панель.

"Панель" в данном контексте на мой взгляд звучит лучше, чем "Вид". Но если сейчас начать использовать "Панель", то придется править все предыдущие файлы. Мне кажется, что эту смену термина лучше отложить до следующей редакции перевода. Также возникнет коллизия с "Dashboard", который тоже ранее был переведен как "Панель". Можно, конечно, для "Dashboard" использовать другой термин - "Табло", который и краток, и достаточно хорошо отражает суть... но звучит несколько смешно (но возможно, что это только мои личные нездоровые ассоциации) :)  А еще вместо "View" можно использовать термин "Вкладка". Ваше мнение, уважаемые?

kozlov_ao

QuoteМне кажется, что эту смену термина лучше отложить до следующей редакции перевода
Если мы понимаем, что применение данного термина - правильное, то лучше использовать сразу такой термин, нежели потом переделывать. Да, переделки будут, но мы можем на данном этапе сократить их кол-во. При этом, переделывать предыдущий перевод - надобности нет.

QuoteТакже возникнет коллизия с "Dashboard", который тоже ранее был переведен как "Панель"
Он был переведен как "панель" или "информ.панель"? Я внимания не обращал.

Quote"Табло", который и краток, и достаточно хорошо отражает суть... но звучит несколько смешно
Действительно смешно :) Я бы все таки использовал термин "Информационная панель" Думаю коллизий не возникнет. В винде тоже много "окон", и ниче...не путаемся :)

QuoteА еще вместо "View" можно использовать термин "Вкладка"
Где? В главном меню? Если да, то лучше все таки "Вид", т.к. это более привычная формулировка.

ArtKZ

Quote
QuoteМне кажется, что эту смену термина лучше отложить до следующей редакции перевода
Если мы понимаем, что применение данного термина - правильное, то лучше использовать сразу такой термин, нежели потом переделывать. Да, переделки будут, но мы можем на данном этапе сократить их кол-во. При этом, переделывать предыдущий перевод - надобности нет.
Осталось всего 3-4 модуля, заменить в них "вид" на "панель" в дальнейшем труда не составит, зато сейчас не будет "бардака" в переводе.

Quote
QuoteТакже возникнет коллизия с "Dashboard", который тоже ранее был переведен как "Панель"
Он был переведен как "панель" или "информ.панель"? Я внимания не обращал.
Он был переведен как "Панель". Я все же осмелюсь порекомендовать, во избежание вышеупомянутого "бардака", пытаться придерживаться единого подхода к терминам и стилистике перевода. Т.е., пробежаться по всем предыдущим страницам темы.

Quote
Quote"Табло", который и краток, и достаточно хорошо отражает суть... но звучит несколько смешно
Действительно смешно :) Я бы все таки использовал термин "Информационная панель" Думаю коллизий не возникнет. В винде тоже много "окон", и ниче...не путаемся :)
Единственное, что оправдывает применение "Табло" в сравнении с "Информационной панелью" - это краткость термина. Длинных терминов желательно избегать.
Quote
QuoteА еще вместо "View" можно использовать термин "Вкладка"
Где? В главном меню? Если да, то лучше все таки "Вид", т.к. это более привычная формулировка.
Нет, сейчас я говорю о фразах типа "Ошибка открытия вида". Если будет "Ошибка открытия вкладки", "Невозможно открыть вкладку" - вроде звучит менее коряво, чем "вид". Но и "Ошибка открытия панели" тоже звучит не хуже.

kozlov_ao

QuoteОсталось всего 3-4 модуля, заменить в них "вид" на "панель" в дальнейшем труда не составит, зато сейчас не будет "бардака" в переводе.
Учитывая что в данный момент перевод кв глубокой альфа-версии, "бардак" имеет право на существование :)

QuoteЕдинственное, что оправдывает применение "Табло" в сравнении с "Информационной панелью" - это краткость термина
В том то и дело - что это единственное оправдание. "Табло" звучит грубовато и вводит в некоторый ступор. Но если ранее это было переведено как Табло, так и продолжай... все равно проходиться снова и частично переделывать...

QuoteНет, сейчас я говорю о фразах типа "Ошибка открытия вида". Если будет "Ошибка открытия вкладки", "Невозможно открыть вкладку" - вроде звучит менее коряво, чем "вид". Но и "Ошибка открытия панели" тоже звучит не хуже.
Информационные сообщения срузу надо переводить лаконично, т.к. их можем и не увидеть во время тестирования...

ArtKZ

Quote
QuoteОсталось всего 3-4 модуля, заменить в них "вид" на "панель" в дальнейшем труда не составит, зато сейчас не будет "бардака" в переводе.
Учитывая что в данный момент перевод кв глубокой альфа-версии, "бардак" имеет право на существование :)

Там его и так достаточно, не стоит усугублять... Я бы выпустил сейчас перевод с текущими определениями и стилистикой, увидел бы все косяки сам, по ходу дела собрал бы все плевки от доброжелательных масс по этому поводу, что-то попытался бы отмыть и взять на вооружение для следующей редакции перевода... ну и все заново!

Quote
QuoteЕдинственное, что оправдывает применение "Табло" в сравнении с "Информационной панелью" - это краткость термина
В том то и дело - что это единственное оправдание. "Табло" звучит грубовато и вводит в некоторый ступор. Но если ранее это было переведено как Табло, так и продолжай... все равно проходиться снова и частично переделывать...

Ранее "Dashboard" был переведен как "Панель". "Табло" - это вынесенный сейчас на обсуждение вариант для следующей редакции. Особо актуальным этот вопрос станет в том случае, если в следующей редакции будет принято, что "view"  - это "панель".

kozlov_ao

QuoteРанее "Dashboard" был переведен как "Панель". "Табло" - это вынесенный сейчас на обсуждение вариант для следующей редакции. Особо актуальным этот вопрос станет в том случае, если в следующей редакции будет принято, что "view"  - это "панель".
Я бы настаивал на информационной панели, как и обговаривалось ранее (Виктор тоже подтвердил это). При этом - не стоит опасаться возникновения коллапса, т.к. ошибка будет выдаваться при вызове конкретной панели. Соответственно, человек на интуитивном уровне будет понимать о чем речь и к какому действию привязана выскочившая ошибка.

QuoteТам его и так достаточно
без этого никак :)

Quoteсобрал бы все плевки от доброжелательных масс по этому поводу
Извиняюсь за прямоту... Мое мнение: я бы не собирал от всех... это ничем хорошим не закончится. Мнение разработчиков, активных участников - да, но не более. Возможно, я покажусь эгоистом - но это моя позиция, подкрепленная горьким опытом, в том числе и с переводом.

ArtKZ

Quote from: kozlov_ao on November 24, 2013, 05:48:42 PM
Я бы настаивал на информационной панели

Я бы тогда настаивал на просто "Панели" и использовал бы "Вкладка" вместо "Вид".

Похоже, что по этому вопросу придется прибегнуть к помощи Виктора.... Придет барин - нас рассудит! :)

Quote
Quoteсобрал бы все плевки от доброжелательных масс по этому поводу
Извиняюсь за прямоту... Мое мнение: я бы не собирал от всех... это ничем хорошим не закончится. Мнение разработчиков, активных участников - да, но не более. Возможно, я покажусь эгоистом - но это моя позиция, подкрепленная горьким опытом, в том числе и с переводом.

Ну что Вы, батенька... а как же демократия, толерантность, права человека??? Мы что, варвары? Нее.... надо поступить по европейски - выслушать всех, улыбнуться, поблагодарить и все равно сделать по своему!  ;D

kozlov_ao

Рассудят.. ))

Quoteвыслушать всех, улыбнуться, поблагодарить и все равно сделать по своему
:) примерно то, о чем я и говорил

Victor Kirhenshtein

Почему собственно возникло предложение переводить View как "панель" - так переведен сам Eclipse. Соответственно, все стандартные меню называются "показать меню панели", "свернуть панель", и т.д., и если мы переводим по другому, то будет некоторая нестыковка в понятиях.

Victor Kirhenshtein

В аттаче message file для плагина Object Manager.

ArtKZ

Quote from: Victor Kirhenshtein on November 25, 2013, 12:43:39 AM
Почему собственно возникло предложение переводить View как "панель" - так переведен сам Eclipse. Соответственно, все стандартные меню называются "показать меню панели", "свернуть панель", и т.д., и если мы переводим по другому, то будет некоторая нестыковка в понятиях.

Итак, принимаем для следующей редакции перевода, что View - это "Панель". Решено.

Виктор, а что тогда насчет "Табло", как более краткой замены "Информационной панели"?

Victor Kirhenshtein

Quote from: ArtKZ on November 25, 2013, 09:06:17 AM
Виктор, а что тогда насчет "Табло", как более краткой замены "Информационной панели"?

Мне сложно сказать, для меня любой интерфейс на русском выглядит непривычно :) Мне больше нравится "информационная панель", плюс это стандартный перевод в продуктах Майкрософта. Можно попробовать как эти два типа панелей будут вместе выглядеть, если будет непонятно, тогда переделаем.